martes, 4 de agosto de 2015

Reseña de "Suite francesa", de Irene Nemirovsky


“Y pensar que nadie lo sabrá, que alrededor de todo esto se urdirá tal maraña de mentiras que aún acabarán convirtiéndolo en una página gloriosa de la historia de Francia. Removerán cielo y tierra para sacar a la luz actos de sacrificio, de heroísmo. ¡Con lo que yo he visto, Dios mío! Puertas cerradas a las que se llamaba en vano para pedir un vaso de agua, refugiados saqueando casas... Y en todas partes, en lo más alto y lo más bajo, el caos, la cobardía, la vanidad, la ignorancia... ¡Ah, qué grandes somos!”.



El libro
Título en español: Suite francesa
Título original: Suite française
Autora: Irène Némirovsky
Editorial: Salamandra
Año de publicación: 2004
Nº de páginas: 480

La historia
El descubrimiento de un manuscrito perdido de Irène Némirovsky causó una auténtica conmoción en el mundo editorial francés y europeo. Novela excepcional escrita en condiciones excepcionales, Suite francesa retrata con maestría una época fundamental de la Europa del siglo XX. En otoño de 2004 le fue concedido el premio Renaudot, otorgado por primera vez a un autor fallecido.
Imbuida de un claro componente autobiográfico, Suite francesa se inicia en París los días previos a la invasión alemana, en un clima de incertidumbre e incredulidad. Enseguida, tras las primeras bombas, miles de familias se lanzan a las carreteras en coche, en bicicleta o a pie. Némirovsky dibuja con precisión las escenas, unas conmovedoras y otras grotescas, que se suceden en el camino: ricos burgueses angustiados, amantes abandonadas, ancianos olvidados en el viaje, los bombardeos sobre la población indefensa, las artimañas para conseguir agua, comida y gasolina. A medida que los alemanes van tomando posesión del país, se vislumbra un desmoronamiento del orden social imperante y el nacimiento de una nueva época.
La presencia de los invasores despertará odios, pero también historias de amor clandestinas y públicas muestras de colaboracionismo. Concebida como una composición en cinco partes —de las cuales la autora sólo alcanzó a escribir dos— Suite francesa combina un retrato intimista de la burguesía ilustrada con una visión implacable de la sociedad francesa durante la ocupación. Con lucidez, pero también con un desasosiego notablemente exento de sentimentalismo, Némirovsky muestra el fiel reflejo de una sociedad que ha perdido su rumbo. El tono realista y distante de Némirovsky le permite componer una radiografía fiel del país que la ha abandonado a su suerte y la ha arrojado en manos de sus verdugos. Estamos pues ante un testimonio profundo y conmovedor de la condición humana, escrito sin la facilidad de la distancia ni la perspectiva del tiempo, por alguien que no llegó a conocer siquiera el final del cataclismo que le tocó vivir. (Fuente: Salamandra)

La autora

Irène Némirovsky nació en Kiev en 1903 en el seno de una familia acaudalada que huyó de la revolución bolchevique para establecerse en París en 1919. Hija única, Irène recibió una educación exquisita, aunque padeció una infancia infeliz y solitaria. Años antes de obtener la licenciatura en Letras por la Sorbona, su precoz carrera literaria se inicia en 1921 con la publicación del texto Nonoche chez l’extralucide en la revista bimensual Fantasio. Pero su salto a la fama se produce en 1929 con su segunda novela, David Golder, la primera que vio la luz en forma de libro. Fue el comienzo de una brillante trayectoria que consagraría a Némirovsky como una de las escritoras de mayor prestigio de Francia, elogiada por personajes de la talla de Cocteau, Paul Morand, Robert Brasillach y Joseph Kessel. Sin embargo, la Segunda Guerra Mundial marcaría trágicamente su destino. Denegada en varias ocasiones por el régimen de Vichy su solicitud de nacionalidad francesa, Némirovsky fue deportada y asesinada en Auschwitz en 1942, igual que su marido, Michel Epstein. Sesenta años más tarde, el azar quiso que el nombre de Irène Némirovsky regresara al primer plano de la actualidad literaria con el enorme éxito de Suite francesa, su obra cumbre descubierta casualmente por sus hijas y publicada en 2004. Galardonada a título póstumo con el Premio Renaudot, entre otros muchos reconocimientos —entre ellos el Premio de los Libreros de Madrid del año 2006—, la novela ha sido traducida a treinta y nueve idiomas, relanzando el interés por una autora que se sitúa sin duda entre los grandes escritores franceses del siglo XX. (Fuente: Salamandra)

Valoración personal
Guerra, amor, supervivencia, patriotismo... Todo eso y mucho más es Suite Francesa, la brillante novela coral que Irene Nemirovski no pudo terminar, un concienzudo retrato de la sociedad francesa en tiempos de la Segunda Guerra Mundial, dibujado por la pluma de una escritora muy consciente de su valía. En este libro, cuya adaptación cinematográfica se ha estrenado recientemente, Nemirovsky no se centra tanto en los horrores de la guerra como en la doble moral de una sociedad poco generosa, egoísta y clasista.

Más que una novela, Suite Francesa es un conjunto de novelas con personajes comunes pero con una clara independencia entre las partes. La escritora tenía previsto que la novela estuviese compuesta por cinco partes pero su captura, deportación y posterior muerte en 1942, impidió la finalización de la escritura de la obra. Nemirovsky sólo tuvo tiempo de escribir dos de las cinco partes planeadas: Tempestad y Dolce. Estas dos partes conforman, junto a un completo apéndice con anotaciones y correspondencia personal de Irene y su entorno, el volumen que tengo entre manos.

Tempestad describe el éxodo de los ciudadanos parisinos antes y después de la invasión alemana. Se trata de una amena novela coral que introduce y ubica a algunos personajes que jugarán un papel determinante en Dolce. En esta segunda novela se retrata el día a día de un pequeño pueblo francés durante los primeros meses de ocupación. Las tensiones iniciales, los vaivenes de la convivencia entre franceses y alemanes, la desconfianza, el amor entre lugareños y forasteros... Dolce es un intenso y emocionante relato que profundiza en la forma de pensar de una sociedad clasista e hipócrita, donde el poder se reparte entre una aristocracia aprovechada y una burguesía con similares aspiraciones de grandeza. Una sociedad decadente, donde ni siquiera los niños son inocentes.

Nemirovsky también nos trae una apasionada historia de amor entre Lucile, una joven burguesa casada con un hombre que no la ama y al que ella no ama , y un apuesto e inteligente soldado alemán que se desvivirá por conquistar a la muchacha. Es un amor prohibido y juzgado duramente no sólo por los habitantes del pueblo, sino también por la joven Lucile, que tendrá que hacer frente a sentimientos contradictorios y al amargo peso de su conciencia.

En los apéndices del libro, tan recomendables como la novela en sí, encontramos notas manuscritas de Irene Nemirovsky sobre la situación de Francia y su proyecto Suite francesa, extraídas de su cuaderno personal. En ellas se relata en primera persona el propio temor de la escritora a ser capturada y deportada a los temidos campos de concentración. Así, estos interesantísimos apéndices documentan un auténtico proceso creativo.

“Del mismo modo, cuando se produce un naufragio, todas las clases sociales se juntan en cubierta”.

Gran parte del valor literario de Suite francesa recae en la riqueza que aportan sus personajes, un buen puñado de campesinos, nobles, burgueses, soldados, empleados de banca a través de los que Nemirovsky nos describe los sentimientos más íntimos del ser humano. Cuanto más se empeñan unos y otros en mantener sus diferencias, más evidentes se hacen sus características comunes. Y es que en tiempos de guerra todos buscan su propio beneficio, su bienestar individual por encima del bienestar común. En Suite francesa no hay buenos y malos y tampoco parece que Nemirovsky sienta cierta predilección o un cariño especial por unos u otros. No son mejores los Pericand, a los que colma de dolor y catástrofes, que los Corte, con su marcado sentimiento de superioridad. Ella misma lo dice en las anotaciones que hace sobre su obra: “las figuras de los Michaud, los únicos auténticamente nobles”. Son precisamente estos personajes los que nos acompañan en un emocionante viaje por París y por pequeñas localidades de la campiña francesa, lugares a los que viajamos gracias a descripciones visuales y efectivas.

Resulta interesante el ejercicio metaliterario realizado a través del personaje de Gabriel Corte, un soberbio escritor incapaz de renunciar a las comodidades propias de su status social en tiempos de guerra. Así, Nemirovsky se permite reflexionar sobre la esencia de la novela, que “tiene que parecerse a una calle llena de desconocidos por la que pasan no más de dos o tres personajes a los que se conoce a fondo. Mira a Proust y algunos otros que han sabido sacarle partido a los secundarios. Los utilizan para humillar, para empequeñecer a sus protagonistas. Nada más saludable en una novela que esa lección de humanidad dada a los héroes. Recuerda Guerra y paz: los campesinos que cruzan la carretera riendo ante la carroza del príncipe André lo verán hablar primero para ellos, para sus oídos, y de pronto la visión del lector se eleva: ya no hay un solo rostro, una sola alma”.

Los distintos personajes de la novela o conjunto de novelas van entretejiendo las tramas de las diversas partes en que se divide la obra, dotándola de una mayor cohesión. Y es que lo único que tienen en común todos estos personajes es la guerra. La guerra que les arrebata a sus hijos. La guerra que se lleva a sus maridos. La guerra que los sume en una austeridad que algunos no conocían, que los somete a la autoridad de un ejército extranjero. Hablar de Suite francesa es hablar de personajes definidos y redondos, de personajes que evolucionan. Detrás de cada personaje hay una historia, una personalidad que la escritora ha trabajado y delimitado de antemano. Es pasmosa la facilidad de Nemirovsky para relacionar a unos personajes con otros, para cambiar indiscriminadamente los focos de la historia, trayendo y sacando del primer plano de la historia a cada uno de ellos según las necesidades de la obra. A través de ellos nos habla de los temas universales de la humanidad: los amores prohibidos, el sexo, la fraternidad, la amistad, la cobardía, la ignorancia, la vanidad... y sobre todo la hipocresía.

Es la estructura de la obra la que da el título a Suite francesa. La novela está concebida como una composición musical en varias partes manteniendo un ritmo que se más típico del teatro o del cine que de la novela. Y todo ello narrado con un estilo elegante, claro y sencillo y dividido en capítulos breves pero intensos. Nemirovsky describe dicha estructura del siguiente modo: “Efectivamente, es como la música en la que a veces se oye la orquesta y a veces sólo el violín. A menos así debería ser. Combinar [dos palabras en ruso] y los sentimientos individuales. Lo que interesa aquí es la historia del mundo”.

No hay pomposidad ni florituras en la pluma de Nemirovsky, sino ironía y una clara voluntad de retratar la sociedad francesa de la época. Probablemente este interés en ofrecer un vivo cuadro de las relaciones sociales del momento convirtió a Suite Francesa en una de las más tempranas novelas sobre la Segunda Guerra Mundial, puesto que fue escrita en tiempos de la ocupación alemana.

En conclusión, Suite francesa es una maravillosa e intensa novela de amor, amistad, familia y guerra, un retrato social inigualable, una clara radiografía de la mente humana presentada con una estructura fresca y original y narrada por una escritora que habría de vivir en propias carnes la barbarie y crueldad del Holocausto. No es un libro para leer de una sentada, sino una novela que se debe degustar con calma, digiriendo bocado a bocado. Con personajes inolvidables y una cuidada ambientación espacial, Nemirovsky creó (o empezó a crear) una novela con un gran valor literario, a ratos brutal y violenta, una de esas obras que vale la pena leer al menos una vez en la vida.


Puntuación: 8/10

43 comentarios:

  1. No lo he leído nunca, pero tengo cariño al título, porque la persona que me enganchó a mi a la lectura lo leyó y le gustó muchísimo.
    Es un eterno pendiente, que espero algún día devorar.
    Muy bonita reseña. Besos.

    ResponderEliminar
  2. Me gustó leerla por muchas cosas de las que comentas.

    ResponderEliminar
  3. Lo leí hace varios años y me gustó muchísimo. No puedo dejar de preguntarme lo que hubiera sido la obra completa tal como la concibió la autora si las dos partes que nos han llegado son tan impresionantes.
    Un abrazo y gracias por tan buena reseña.

    ResponderEliminar
  4. ¡Hola! :)
    Desconocía la existencia de este libro, pero me has convencido totalmente para darle una oportunidad.
    Un beso.

    Andrea-
    @iammissbennet

    ResponderEliminar
  5. Aun no me he estrenado con la autora y a pesar de las buenas reseñas... no me acabo de lanzar! Tendré que planteármelo algún día Gracias por la reseña!
    Besos

    ResponderEliminar
  6. No es para mi, pero me alegra que te haya gustado jeje ahora mismo ando un poco encasillada en cuestión de géneros ^^

    ResponderEliminar
  7. ¡Hola!
    Tanto el título del libro como el nombre de la autora me suenan muchísimo pero creo que nunca llegué a buscar más información. Ahora, después de leer tu pedazo reseña, tengo mucha curiosidad así que la buscaré en la biblioteca a ver si hay suerte :)

    ResponderEliminar
  8. Buenísima reseña, coincido en la mayor parte de lo que dices.

    ResponderEliminar
  9. Creo que no es mi estilo, pero me alegra que te haya gustado :D
    Gracias por la reseña =)

    Un abrazo ^^

    ResponderEliminar
  10. ¡Hola! Tengo pendiente leer este libro desde hace tiempo, pues estoy convencida que disfrutaré mucho la intensa prosa de su autora. Una lástima que ella terminara de aquella manera. Besos

    ResponderEliminar
  11. ¡Hola! Me alegro que te haya gustado el libro. No hay nada mejor que leer algo que nos gusta y entretiene. Por desgracia no creo que esté hecho para mí. ¡Un besazo!

    ResponderEliminar
  12. Olá,
    Adorei a tua opinião, e gostei muito do tema abordado no livro. Um época de vivência muito difícil sem sombra de dúvida. Os alemães não olhavam a meios para atingir os seus fins.
    Gostava muito de vir a ler este livro.
    Beijinhos e boas leituras.

    ResponderEliminar
  13. Que reseña tan completa, es una autora de la que aún no he leído nada y este libro está desde hace tiempo en mi lista, a ver cuando me animo
    Besos

    ResponderEliminar
  14. Hola
    Sabes, nunca oí hablar de este libro... hasta ahora. Aunque sabes, por su portara lo descartaría, pero por lo que nos comentas en la reseña, es una buena historia. Ademas, me llama eso de sociedad francesa en tiempos de la Segunda Guerra Mundial.
    Ya te contare si lo leo.
    Saludos

    ResponderEliminar
  15. No la he leído y eso que tiene que ser una novela muy buena, tu reseña así me lo confirma.
    Besos!

    ResponderEliminar
  16. ¡Hola guapa!
    La novela me llama bastante y la reseña me ha gustado mucho. Creo que tiene todo lo que le pediría a un libro ahora mismo :)
    ¡Besos!

    ResponderEliminar
  17. No es del tipo de libros que suelo leer, pero me ha llamado la atención así que lo agrego a mi larga y quizás infinita lista de futuras compras.

    Saludos c:

    ResponderEliminar
  18. Olá
    Tens duas Tags lá no meu blog para ti amigo.
    Beijinhos e boas leituras;)

    ResponderEliminar
  19. Holaaa!
    Me encantó el comienzo de tu reseña, sin duda impacta y dan ganas de leerlo, no conocía a la autora y siento que me queda muuucho por descubrir, si veo algo de ella por la biblioteca sin duda lo conseguiré.
    Un beso n.n

    ResponderEliminar
  20. Es un libro, desde mi punto de vista y después de leer tu reseña, con pinta de espeso. Creo que en estos momento lo pasaré, aunque quizás lo lea más adelante.
    No obstante, quiero decirte que me gusta mucho cómo haces las reseñas.

    ResponderEliminar
  21. Muy interesante este hallazgo, todo un relato visto desde dentro aunque es una pena y una injusticia que no pudiera terminarlo, Lo buscaré, promete ser muy interesante. Un saludo.

    ResponderEliminar
  22. Me gusta la autora, pero no creo que me decida por este :)
    Besos!

    ResponderEliminar
  23. Lo tengo pendiente de leer, la verdad es que le tengo bastantes ganas >.<
    Y has hecho una reseña muy completa!

    ResponderEliminar
  24. Hola!
    Este lo dejo pasar, no me llama mucho. Gracias por la reseña, me alegro que te haya gustado. Besotes

    ResponderEliminar
  25. Holaa.
    Aún me lo debo pensar si es un libro que me leería. Por unas partes me llama y por otras no tanto. Gracias por la reseña :D
    ¡Saludos!

    ResponderEliminar
  26. Este es uno de los que yo llamo mis eternos pendientes. Espero poder darle una oportunidad.
    Besos!!

    ResponderEliminar
  27. Hola.
    Le tengo el ojo echado a este libro, y no quiero ver la película hasta que no lo haya leído, Espero no tardar mucho.
    Con tu permiso, me quedo por aquí
    Saludos

    ResponderEliminar
  28. Hola!
    Es el tipo de libro que acabo adorando, me gusta mucho la historia que cuenta, lo dejaré para más adelante, para leerlo con calma y disfrutarlo.
    Muchos besos, nos leemos.

    ResponderEliminar
  29. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  30. Hola!
    No me llama la atención :l no lo conocía pero igual, este tipo de libros no son de los que despierten mi interés para leer .3.
    Saludos!

    ResponderEliminar
  31. La verdad es que no me termina de llamar.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  32. Olá!
    Não conhecia este livro, gostei da indicação! :)
    beijos ♥
    nuclear--story.blogspot.com | Participe do sorteio

    ResponderEliminar
  33. Me llama este libro, pero no lo he visto por ninguna parte :( ! Espero conseguirlo pronto para ver que tal!
    Besos <3

    ResponderEliminar
  34. ¿Este libro es de la peli que se estrenó hace poco?
    El libro de por sí no me llama mucho, este tipo de historias no sé por qué prefiero verlas en series/pelis.
    Un beso^^

    ResponderEliminar
  35. Hola! te sigo, te invito a que vos también lo hagas: http://rrarg.blogspot.com.ar/
    S a l u d o s :3

    ResponderEliminar
  36. A la autora la conozco, y la historia no pinta mal, así que tal vez lo lea (además, juraría haberlo visto por casa; lo buscaré).
    Por cierto, el título me suena muchísimo.
    ¡Un beso!

    ResponderEliminar
  37. Hola! No conocía el libro pero parece interesante, a lo mejor me animo a leerlo!

    Un saludo!

    ResponderEliminar
  38. Hola :)
    No conocía el libro, principalmente porque pertenece a un género que no leo. De todas formas me alegra que te haya gustado :D
    Saludos.

    ResponderEliminar
  39. ¡Hola!
    Me ha gustado muchísimo tu reseña.
    En la biblioteca de mi barrio es una autora que gustan de recomendar cada dos por tres, y hasta tuve entre mis manos otro de sus libros pero me pilló en mala época y no tenía mucho tiempo físico. Lo tendré en cuenta.
    ¡Un saludo!

    ResponderEliminar
  40. Parece interesante, pero, pese a que los dramas no me desagradan, no me llama la atención. Nunca se sabe, sobretodo con eso de que es una novela para leer una vez en la vida por lo menos... lo tendré en cuenta. Besos.

    ResponderEliminar
  41. Pues sin ser una autora que me cale demasiado, tengo que reconocer que este título sí que me gustó. Tiene un algo especial
    Besos

    ResponderEliminar
  42. Hola! No conocía este libro y creo que lo voy a dejar pasar. Muy buena reseña :)

    ResponderEliminar
  43. Interesante reseña y sección. Es el primer blog que conozco que le dedica un apartado a este tema. Yo tuve una temporada en la que estudié bastante al respecto, incluso conocí de primera mano el testimonio de algún superviviente. Acabó por dejarme exhausto y lo dejé un poco de lado. Puede que me enganche con este de Nemirovsky.
    Un título que quizá te guste, porque trata el tema desde el punto de vista infantil (por tanto con cierto tono de fábula y fantasía) es "Un saco de canicas" de Joseph Joffo.
    Saludos!!

    ResponderEliminar

Por favor, déjanos tu comentario.